Acuarelas introspectivas en la Galería de Sophia Wanamaker

  • 40 acuarelas se podrán apreciar en esta exposición que celebra el 16° Aniversario de la Asociación Costarricense de Acuarelistas

La GALERÍA SOPHIA WANAMAKER, del Centro Cultural
Costarricense-Norteamericano sede San Pedro, presenta “Rupturas: Acuarelas introspectivas” en conjunto con la Asociación Costarricense de Acuarelistas.

Esta exposición estará abierta a todo público del 31 al 21 de febrero y contiene 40 acuarelas en formatos medianos y grandes de 27 artistas locales.

 

 

La introspección será la base conceptual de esta muestra, que girará en torno a crear una imagen que revise las temáticas más silenciosas y exploratorias para ser expuestas en esta primera muestra del programa 2019 de la Galería Sophia Wanamaker.

De acuerdo Juan Diego Roldán, curador y coordinador de artes visuales del Centro Cultural Costarricense Norteamericano, la idea se basa en estudiar la no figuración, la abstracción y la temperatura cromática de la acuarela, más lejanas al pensamiento racional, y más cercanas al pensamiento inconsciente y sin prefiguraciones.

“Esto da a los artistas una oportunidad muy abierta de explorar sus intuiciones y sus técnicas en un formato conjunto con la acuarela. El trabajo permite entender además el poder y alcance de la mancha más allá de lo establecido, para convertirse en una iniciativa personal que probablemente permita que lo intuido se conecte con un público diverso”, agregó.

La curaduría coordinada por la Asociación Costarricense de Acuarelistas, estableció un número de 27 artistas que dan paso a una generosa propuesta que va más allá de una representación convencional, sino que abre una línea a una interpretación que no se amarra a la razón, como sí a la empatía y la emoción.

Los artistas que forman parte de esta exposición son: Ana Beatriz Sánchez, Ana Elena Fernández, Ana Griselda Hine, Arlene Sauter, Carlos Castro, Flora Zeledón, Grace Herrera, Guido Chinchilla, Hannia Ruin, Herberth Bolaños, Hugo Sánchez, Livia Gutiérrez, Luis Paulino Delgado, Magda Córdoba, Mariamalia Sotela, Maricel Alvarado, Max Rojas, Sara Díaz, Silvia Monge, Sonia Vargas, Rodmi Cordero, Thelma Victory, Walter Herrera y Xinia Matamoros.

El gesto de cada obra determina el carácter de cada artista al momento de su proceso creativo en el proceso de esta exposición, así que cada escena es un manifiesto abierto de sus alcances y preocupaciones más íntimas.

“Agradecemos la labor de cada miembro de la asociación, la cual celebra su 16° aniversario, fortaleciendo esta técnica tan importante en nuestro país. Un grupo muy dinámico y diverso que, con su profesionalismo y creatividad, asumió el reto para destacar la importancia de la acuarela en la construcción de lenguajes referentes al imaginario cotidiano”, concluyó Roldán.

La exposición está abierta a todo público de Lunes a Viernes de 9:00 a.m. a 6:30 p.m., y sábados de 9:00 a.m. a 4:30 p.m., entrada gratuita.

Carmen: sétima producción de la temporada METOpera

  • Los precios de los boletos van de los ¢10,000 a los ¢20,000

Este sábado 2 de febrero en el Teatro Eugene O ́Neill del Centro
Cultural Costarricense Norteamericano (CCCN) se proyectará Carmen, del compositor francés Georges Bizet, a partir de las 11:55 a.m.

Será la sétima puesta en escena de la décima temporada de “MET LIVE in HD 2018-2019”, que trae al país el CCCN en alianza con el Metropolitan Opera de Nueva York.

Ambientada en la Sevilla de 1820, Carmen cuenta la historia de una bella gitana que seduce al cabo don José. Este, loco por su amor, decide amotinarse y unirse a un grupo de contrabandistas. Presa de los celos, José asesinará a Carmen cuando descubra que esta dirige
su amor al torero Escamillo.

Basada en la novela de Prosper Mérimée, esta ópera se estrenó en París en 1875, recibiendo valoraciones negativas de parte de los críticos, sin embargo, tres meses después su creador, Bizet, falleció, sin saber nunca cuán popular iba a ser su obra.

A la fecha, se mantiene como una de las óperas más frecuentemente puestas en escena del mundo.

La transmisión de este sábado en el Metropolitan Opera de Nueva York contará con la destacada participación de Clémentine Margarineha hecho de Carmen suya por casi una década.

Esta joven mezzosoprano francesa de 34 años realizó sus estudios musicales en el Conservatorio de París. Su carrera se comenzó a internacionalizar con Carmen llevándola a escenarios en Estados Unidos, Italia, Australia, Alemania, Francia y Austria.

En esta oportunidad la acompañará el tenor Roberto Alagna como Don José, además de Alexander Vinogradov como el torero Escamillo y Aleksandra Kurzak como Micaela.

“Carmen es una de las obras más populares del repertorio, que continúa cautivando al público por su belleza musical, el canto, la poesía, en fin… las artes combinadas en todas sus manifestaciones. Es una gran producción, representando la complejidad y riqueza de las relaciones humanas. Pareciera que en este clásico ya todo está dicho, sin embargo, Carmen siempre se reencarna con una versión nueva y con una fama bien merecida. Fomentar el gusto por las artes es de gran importancia para nuestra institución”, manifestó el director ejecutivo del CCCN, Guillermo Madriz.

Las entradas para esta función están disponibles en la página teo.cr y el día del evento en la boletería del teatro con precios de los ¢10,000.00 a los ¢20,000.00.

Festival en California selecciono a Jazz Orchestra

  •  Ensamble costarricense competiría con las seis mejores orquestas de jazz a nivel universitario en los Estados Unidos

San José, enero 2019. Centro Cultural Costarricense Norteamericano Jazz Orchestra fue escogida para participar en el Next Generation Jazz Festival, a realizarse en abril próximo en
California, Estados Unidos.

Este evento congrega a más de 1.300 de los mejores intérpretes de jazz del mundo para una celebración de tres días en el condado de Monterey. La agrupación costarricense estaría en la final de la categoría universitaria junto a otras cinco orquestas, todas estadounidenses.

CCCN Jazz Orchestra es un proyecto de jazz orquestal del Centro Cultural Costarricense Norteamericano integrado por 24 músicos costarricenses jóvenes y talentosos, dirigido por Carlomagno Araya, reconocido baterista con amplia carrera internacional y doctor en
estudios de jazz de la Universidad de Miami.

Para Araya la participación será un acontecimiento histórico para el jazz en Costa Rica ya que nunca una orquesta nacional había aspirado a competir a este nivel.

“No tengo palabras para describir la emoción de poder estar en este evento tan importante, representando a Costa Rica con una agrupación que claramente puede competir con las bandas universitarias de jazz estadounidense del más alto nivel. Para nosotros es un absoluto orgullo haber clasificado entre los seis finalistas frente a músicos y directores de importantísimo renombre como Dave Loeb y Bob Mintzer, de quien tocaremos dos composiciones” mencionó el director de la CCCN Jazz Orchestra.

Carlomagno agregó que siempre soñó con la posibilidad de traer los conceptos de “Jazz Education” que aprendió en sus 25 años viviendo en los Estados Unidos y recalcó que estos han sido madurados y probados por más de medio siglo en el sistema educativo norteamericano para complementar la ya avanzada educación a nivel instrumental con la que cuenta Costa Rica y dar pasos importantes al desarrollo de la música popular contemporánea.

“Venimos trabajando hace un año, dos horas a la semana, frente a bandas universitarias que tienen un régimen de ensayo de 3 o 4 días por semana, sin embargo, a pesar de contar con menos recursos, la gran pasión y amor por lo que hacemos nos ha permitido este logro”,
subrayó.

Para ser seleccionado, el ensamble costarricense envió una grabación de no más de diez minutos a los jueces del festival. Ellos escucharon cientos de demos sin ser previamente identificados, ya que la selección debe darse “a ciegas”. Una vez escogidos los clasificados, se revela el nombre de cada finalista.

Guillermo Madriz, director ejecutivo del Centro Cultural Costarricense Norteamericano afirmó que se decidió relanzar el proyecto del Big Band con un nombre ligado a la institución
y con la calidad que el CCCN ofrece en todo lo que hace.

“Se retomaron los ensayos, bien dirigidos, y el resultado es que contamos ahora con un proyecto modesto pero lleno de talento y ambición, que este 2019 participarán en distintas actividades de la institución y fuera de ella, llevando el jazz como herramienta de integración entre los jóvenes. Esta primera oportunidad internacional nos viene a dar fuerza para nuevos proyectos que buscaremos consolidar a lo largo del tiempo” indicó.

El Next Generation Jazz Festival en el marco del legendario Monterey Jazz Festival se desarrollará del 5 al 7 de abril como uno de los festivales más inclusivos de los Estados Unidos, ya que acoge actuaciones de todo tipo de escuelas secundarias, preparatorias y
universitarias, grandes bandas, combos, conjuntos vocales, solistas y bandas aglomeradas.

Captura de pantalla 2019-04-16 a la(s) 11.34.33

 Las cinco bibliotecas de textos en inglés más grandes del mundo

 

Las bibliotecas no solo atraen a académicos, estudiantes, científicos, turistas y coleccionistas, sino que también sirven para mejorar el saber conjunto de sus ciudadanos.

Para los amantes de los libros, las grandes bibliotecas son más que un imán…son una tentación. Entre las bibliotecas con mayor cantidad de libros en inglés están:

  • Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos: es una de las más importantes del mundo. Contiene más de 165 millones de libros en inglés, y 36,8 millones en otros 470 idiomas (tantos que tienen que ser distribuidos en 3 edificios). Incluye desde ejemplares básicos (cómo aprender a hablar inglés e historia universal) hasta manuscritos originales escritos por George Washington, Abraham Lincoln, Beethoven entre otros.

 

  • Biblioteca Británica o Biblioteca Nacional de Reino Unido: Cuenta con una colección de 150 millones de obras literarias en inglés. Sus libros tratan sobre múltiples temas: lingüística y gramática inglesa, idiomas de mundo, biología, política, artes, física entre otros. Funciona como un organismo independiente ya que tiene tesoros invaluables de la humanidad, como el cuaderno de notas de Leonardo Da Vinci, grabaciones de los discursos de Nelson Mandela y los primeros cálculos matemáticos de Newton.

 

  • Biblioteca Pública de Nueva York: es la tercera biblioteca más grande del mundo, al ser responsable de 53 millones de ejemplares, escritos en inglés en su mayoría. Su estructura principal es una de las más reconocidas de la cinematografía: ha salido en películas como Ghostbusters y Spiderman.

 

  • Biblioteca Nacional de Canadá: cuenta con una colección de más de 20 millones de libros, 24 millones de fotografías, archivos públicos y gubernamentales, periódicos y revistas de todo el mundo. Entre sus archivos más preciados están: la proclamación de la constitución canadiense y el primer libro conocido de historia del primer siglo, escrito por Flavius Josephus.

 

  • Biblioteca del Trinity College: Esta biblioteca ubicada en Irlanda no solo es una de las mejor dotadas del mundo, también es una de las más antiguas con más de 300 años desde su construcción. Solo en el Long Room, una de sus salas, contiene 200.000 ejemplares antiguos en inglés, entre los cuales destacan: el Libro de Kells, la declaración de independencia original de Irlanda, entre otros.

 

¿Qué te parecen estos tesoros del saber? ¡Acercate a uno cerca de vos y aprendé más inglés en la red de Bibliotecas Mark Twain del Centro Cultural Costarricense Norteamericano! Con más de 18 mil recursos bilingües, podés leer libros, revistas y escuchar audiolibros para mejorar tu inglés. ¡Incluso podés solicitar una membresía anual para accesar a nuestra biblioteca virtual!  ¡Sumate! Contactanos.

Blog 2

Países de Centro y Suramérica donde se habla más inglés

 

La importancia del inglés como segunda lengua, continúa creciendo, especialmente en Latinoamérica. Con la expansión de las trasnacionales y el crecimiento del mercado laboral en el área digital, se ha convertido en una de las habilidades más buscadas en los últimos años.

Para medir su competencia por región, surgió el Índice del Dominio del Inglés, un estudio mediante el cual se evalúa la capacidad de 88 países cuya primera lengua no es la anglosajona, para aprender y hablarla adecuadamente. El análisis se hace mediante una evaluación general, que se toma en todas las regiones y dependiendo de su desempeño reciben su posición general en el marcador.

En el 2018, Latinoamérica quedó con un promedio de 50,33 puntos, siendo la única región del mundo que experimentó una leve reducción en el puntaje de sus habilidades.

El país mejor posicionado fue Argentina, con 57,58 puntos sobre 100. De esta manera calificó como el número 27, sobre los 88 países evaluados. En la categoría general, se encuentra solo un poco debajo de Polonia, Suiza y Filipinas, que lideran el grupo de dominio “alto”.

Costa Rica, encabeza el grupo de los países de “dominio moderado” y el listado de dominio centroamericano. Nuestro país califica con 55.01 superando a República Dominicana y Uruguay. Incluso el informe destaca que en Costa Rica “la mejora del dominio del inglés, fue superior a la de cualquier otro país en la región”.

El logro costarricense es mayor, si se compara con el desempeño de otros países del área centroamericana: Honduras, El Salvador y Nicaragua. Estos países aparecen en la sección de “dominio muy bajo”, mientras que Guatemala está en “dominio bajo” con 5 puntos porcentuales menos que Costa Rica.

¿Querés asegurarte de dominar el inglés y destacarte del resto? ¡Vení al Centro Cultural Costarricense Norteamericano! Gracias a nuestra alianza con National Geographic Learning, podrás aprender con material didáctico actualizado, interesante y del mundo real, proveniente de todas partes. Expandí tu mundo aquí.

Blog 3

¿Cuántos gentilicios de habla inglesa conocés?

 

Uno de los retos más difíciles durante los primeros años de aprendizaje son las nacionalidades en inglés. Al hablar este idioma, notarás que son tan diversas las formas de referirse a los ciudadanos del mundo, como las de los verbos irregulares, todas cambian entre sí.

Cientos de estos gentilicios y nacionalidades pueden formarse con la suma de variados sufijos entre los que destacan:

  • an – ian. Generalmente empleado para los países. Por ejemplo: Chilean, Colombian, Peruvian y American.
  • ite. Comúnmente usado para las ciudades. Por ejemplo: Vancouverite (Vancouver).
  • ish. Utilizado también para nacionalidades de países. Por ejemplo: Spanish o Finnish.
  • ese – esse. Otro sufijo común para nacionalidades, especialmente del continente asiático. Por ejemplo: Vietnamese, Taiwanesse, Chinese.

Si querés conocer algunas nacionalidades de países o ciudades de habla inglesa, podés encontrar las más importantes en este listado:

  • Estados Unidos: La nacionalidad norteamericana en inglés se dice American (amerikan)

– Canadá: se dice Canadian (kaneidian)

– Reino Unido: se dice British (british), sin importar el sexo de la persona

– Irlanda: esta nacionalidad es Irish (airish), también puede ser Irishman o Irishwoman.

– Irlanda del norte: similar al irlandés, con una leve variación, se incluye el punto cardinal respectivo: Northern Irish (nourthern airish)

– Escocia: a las personas de esta nacionalidad se les dice Scottish (scohtish), también se utiliza el apelativo Scot, para acortar la expresión más larga: Scotsman o Scotswoman.

– Galés: mejor llamado Welsh, y variable en caso de cada sexo: Welshman y Welshwoman.

– Nueva Zelanda: la nacionalidad neozelandesa se dice Neozeland (neuciland) o Neozelander (neucilander).

-Australia: es uno de los más simples, anexando el ian al final. Se dice Australian (austrelian), para hombres y mujeres por igual.

¿Listo para practicar lo aprendido? ¡Ampliá tus oportunidades en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano! Gracias a la alianza con    National Geographic Learning aprendés inglés con contenido multipolar, real, interesante y actualizado, creado por lingüistas profesionales y apoyado por investigadores, exploradores y periodistas de todo el mundo. ¿Qué esperás para lograr lo que soñás en este 2019? Contactanos.

 

Blog 4

¿Cómo se pronuncian verdaderamente cuatro de las marcas más reconocidas del mundo?

¿Cómo harías para comprar ropa en los Estados Unidos? ¿Sabés decir el nombre de la marca del jeans que usás en su idioma original? O si alguien te pregunta de cuál franquicia es ese suéter, ¿podrías responder con confianza? ¿Es Naikí o Nique? ¿Es Ádidas o Adídas?

Una de las metas más importantes al aprender a hablar otro idioma es que logrés comunicarte bien con la mayor cantidad de personas: transmitir lo que sentís o necesitás, descubrir algo nuevo o entrar en contacto con otras culturas y formas de pensar. Y eso va desde el “buenos días”, hasta el arte e incluso la ropa que usás. Es cuestión de aprendizaje y seguridad y sentir que tenés el Real English.

Logralo desde ya pronunciando bien algunas de las marcas más conocidas:

 Nike: según el co-fundador de la marca, Phil Knight, el nombre “Nike” proviene de la diosa griega de la victoria (Νίκη), que tenía el mismo nombre. La pronunciación correcta en inglés sería naiqí, con una última í acentuada. Nada similar al naik, que tan popularmente se usa en Latinoamérica.

Reebok: el término “Reebok” proviene de la palabra afrikáans rheebok (reijbouk) que significa antílope, el animal más rápido de su tipo.  En inglés se pronuncia: ríbok.     

Adidas: hace referencia al nombre de su fundador, el aleman Adi Dassler, quien la pronunciaba Ádidas (jàhdidas), cargando la máxima acentuación en la primera “a”. 

Calvin Klein:  el famoso creador de esta marca de ropa, le dio clase desde su nombre que a la vista es “simple”. Ya que, aunque inicialmente pareciera un inglés básico, la unión de las vocales “e” y la “i” en el Klein (Klaijn) causa un cambio fonético, pronunciándose Klain. Completo sería: Calvin Klain.

¿Las pronunciabas todas bien o descubriste algo nuevo? ¡Asombrate de todo lo que podés aprender en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano! Gracias a la alianza con  National Geographic Learning, estudiás inglés con contenido interesante y actualizado, fotografías, libros, videos y charlas multiculturales de investigadores, exploradores, y lingüistas. ¿Qué esperás para seguir asombrándote cada día? ¡Llenate de emociones este 2019! Contactanos

Blog 5

¿Cómo decir “hola” en inglés? ¡Hay más de 15 formas!

 

La acción de saludar es una de las más comunes de la humanidad, porque forma parte del vínculo como sociedad. Es el primer paso para construir una relación, aprender, conocer a otros… en fin, para crecer.

Es por ello, que en cada región del mundo existen diversas formas de saludar. Solamente en inglés, uno de los idiomas más hablados del mundo, existen más de 15 formas de hacerlo. ¡Descubrilas en este listado!:

  1. Hello: es la forma más básica de saludar en inglés.
  2. Hi: es una de las expresiones más empleadas para decir “hola”, especialmente en Estados Unidos y Reino Unido en entornos informales. Es un poco irrespetuosa para hablar con superiores, jefes o autoridades.
  3. Hi, there: se usa entre personas con un vínculo muy cercano.
  4. How are you doing?: es un saludo ligeramente formal. Utilizado especialmente en lugares académicos o profesionales.
  5. Howdy: es una abreviación del how are you doing? Este saludo es muy utilizado en el sur de los Estados Unidos, especialmente en Texas.
  6. Howdy-do: es una variación del howdy sureño. No es muy recomendable su uso. Se considera infantil.
  7. What’s up?: Una forma más informal -y común- de decir “¿cómo te va?”
  8. Sup?: una contracción de What’s Up?
  9. What’s happening?: Es una forma de decir “¿cómo va la cosa?” o “¿qué está sucediendo?” Se usa entre amigos o personas con confianza.
  10. Hiya: Es típico de Londres, una variante del hi. Se emplea como similar al “buenas”
  11. Hey: Proviene del hi y funciona como un saludo casual.
  12. Ahoy: Generalmente se usa Ahoy, mate. Es el saludo más común en Australia.
  13. Greetings: Es un saludo formal usado por los británicos. Algo como “saludos”
  14. Good day – G’Day: Significa “buenos días”. Es la forma más común de saludar en el trabajo o en salones de clases.
  15. Yo: En el slang estadounidense es una forma muy coloquial de saludar.
  16. Morning: Una variación más informal del “Good Morning”.

¿Ya sabés como saludar en tu próximo viaje? ¡Tenés más de 15 formas de hacerlo! Y si querés aprender más, de acuerdo a la hora del día, o el destino seleccionado, podés lograrlo en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano que gracias a su alianza con  National Geographic Learning hará que tengás acceso a contenidos de todo el mundo. ¿List@ para descubrir más? Contactanos aquí

 

Blog 6

Top 5:diseñadores norteamericanos más influyentes de la moda

 

Una de las expresiones más importantes de la cultura es la moda, y en Estados Unidos no es la excepción. Por el contrario, gracias a la expansión de la amplia industria del mercadeo, la llegada de Hollywood y el conocimiento tan diverso resultado de la amplia migración, se ha establecido la moda como uno de los pilares culturales de la región.

Por ello, diseñadores de todo el mundo llegan también a Estados Unidos (en especial a Nueva York) para aprender y construir sus carreras, influenciados por diseñadores visionarios como:

Vera Wang: se ha consolidado como una de las magnates de la moda estadounidense gracias a su anual colección de vestidos de novia, los más vendidos de la industria. Nació en Nueva York y es hija de padres asiáticos, por ello sus rasgos característicos. Ha trabajado con Vogue e hizo prácticas con Ralph Lauren. Ha vestido a la cantante y empresaria inglesa Victoria Beckham, a Alicia Keys, Chelsey Clinton y Hillary Duff en sus respectivas bodas.

Ralph Lauren: es el diseñador más famoso y más galardonado de la industria. Pasó de ser un simple vendedor de guantes, a un ícono de la moda al revolucionar el sector masculino, enfocándose en corbatas y otros artículos para hombres. Su línea Polo es la más afamada y está inspirada en la ropa de los jinetes ingleses.

Tom Ford: este diseñador nacido en Texas, ha logrado lo que pocos esperaban de él, “resucitar” dos marcas que habían perdido su esplendor. Se convirtió en el director creativo de Gucci regresando su popularidad a la firma que comenzó a ser usada por Madonna, Ladi Di, entre otras personalidades. Luego ingresó a Yves Saint Laurent y está logrando la misión aún con mejores resultados.

Tommy Hilfiger: su marca, bajo el mismo nombre, es una de las más vendidas en los Estados Unidos. ¿Qué hizo diferente este diseñador? Se apropió de la bandera norteamericana para diseñar. Sus colores, barras y estrellas son un signo característico de la marca. Su popularidad no ha sido cosa de suerte. Cuando lanzó su primera línea de ropa compró un espacio publicitario y publicó una falsa nota de prensa que decía “Los mejores diseñadores de ropa masculina son Calvin Klein, Ralph Lauren y Tommy Hilfiger” Al día siguiente de la publicación se vendió toda la ropa que tenía en existencia. “La fortuna solo sonríe a los más osados” dijo al respecto.

Y vos, ¿ya sos parte del grupo de los osados? ¡Matriculá en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano! Así aprenderás a hablar inglés en alianza con  National Geographic Learning y ganarás la confianza que necesitás para que te expresés con seguridad y fluidez, tanto en en espacios laborales como internacionales. ¿Adónde querés llegar? ¡Comenzá desde hoy y contactanos!